2012年最佳旅游地点

把假期限额、机票和酒店费用,以及无可避免必须参加的各婚礼洗礼通通算进去,便会发现2012年的旅游时间远远不够。
因此,美国CNNGO杂志向你推荐该列在2012年旅游清单榜首的七个地方。


玩家转机环游世界

听见内心的尖叫!刚实现了我以为自己一辈子都办不到的事情。邀请刚入门的旅行玩家利用转机来环游世界是非常简单的,有时间就来玩转机吧!


10 greatest taxis of the world

Nothing is certain in this world, Benjamin Franklin very nearly once said, except death and taxis. And it’s true. Cabs, like the Grim Reaper, are one of the world’s great constants; wherever you go they’re always there — unless it’s raining.Got your own great taxi experiences? Let us know below in the comments.


10款全世界最棒的德士

德士,无处不在的载人工具是世界上恒久不变的东西之一。不论你到哪里,都有它们的身影,除了下雨天。世界各国的德士,论车款、颜色,都各显特色。哪一国的德士才是你的心头好呢?快来看看吧!


西方旅游国气温表(℃ / 摄氏)

出走他国悠游前,大家最关心的,莫过于当地的气候、天气怎么样,以方便准备御寒或消暑的衣物或装备。这里为大家整理了西方各旅游国的气温表,大家可以参考看看哦!



Lonely Planet’s Best in Travel: top 10 cities for 2012

After globe-trotting research and fierce debate, Lonely Planet has come to a decision on its favourite cities for 2012. As always, the shortlist has some known gems and a few to raise a quizzical eyebrow, but each one is poised for greatness in 2012.


《LonelyPlanet》2012年 10大最佳旅游城市

全球权威旅游杂志《LonelyPlanet》推出了新书《2012年最佳好去处》,其中推荐全球10大最佳城市,香港成功上榜,名列第八。书中推荐的城市固然有热门旅游胜地,但还有未为人熟识的好去处,也有不少意外惊喜,其中美国奥兰多上榜就令人喜出望外。书中又推介必到景点及不可错过的活动,实行让好奇旅客未出发先兴奋。